skates slowly for a long period
Syllabics:
ᐸᐯᑕᑕᐁ
Roman Orthography:
babedaada’e
ᐸᐯᑕᑕᐁ
|
Purpose
The purpose of the Kwayaciiwin Anihshiniimowin Immersion Program is to graduate students who are:
|
||||
![]() |
![]() Kwayaciiwin
helps make connections between elders and youth by encouraging the
transmission of our language from generation to generation.
Saul Williams, DEPC Chair
|
|||
|
History of the Program
The
Kwayaciiwin Education Resource Centre began operation in 2002, under
the direction of the District Education Planning Committee (DEPC).
The
DEPC was established to implement and manage the Academic Readiness
Project, mandated by district Chiefs to address concerns about the
academic readiness of district students when they left their
communities to attend high school. The Academic Readiness Project
consisted of:
As
of August 2006, Principals and Education Directors from all 24
communities have received training and seven schools have implemented
the Centre's Anihshiniimowin Immersion Program curriculum guidelines.
|
||||
|
Language is a gift from the creator and must be maintained, respected, and honoured throughout our lives.
|
![]() |
|||
![]() |
Services Provided by the Centre
Kwayaciiwin
Education Resource Centre provides support services to the 24 First
Nations of the Sioux Lookout District and currently has a staff of
eight. Services provided include:
|
|||
|
Having a strong grasp of the first language will make it easier for your child to learn English.
Ministry of Education, Ontario
|
||||
|
Teaching Model
The Kwayaciiwin Immersion Program is bilingual and teaches students fluency and literacy in Anihsniniimowin and English.
This information is available in our pamphlet (Adobe PDF).
|
||||